傳統(tǒng)點(diǎn)心“薩其馬”的制作方法
2012/10/13 9:30:56 閱讀數(shù):858 信息分類:
食品代理網(wǎng) 編輯:會(huì)平
關(guān)于薩其馬的來歷有這樣的一種說法,薩其馬原本是滿族祭祀的祭品,《燕京歲時(shí)記》中記載:“薩其馬乃滿洲餑餑,以冰糖、奶油和白面為之,形如糯米,用不灰木烘爐烤熟,遂成方塊,甜膩可食!彪S著清朝的建立,薩其馬也跟著入關(guān),由北向南,傳遍全國,成為了一種民間流行食品。
關(guān)于薩其馬名字的由來,有多種傳說,其中有兩個(gè)版本比較典型。“版本一”充滿了民族情緒。相傳清代廣州某將軍姓薩,他特別喜歡騎馬打獵。每次打獵歸來都要吃點(diǎn)心,而且要求不能重樣。一次,背負(fù)沉重創(chuàng)新壓力的廚子,不小心將蘸了雞蛋清的點(diǎn)心炸碎了?墒谴藭r(shí),將軍已經(jīng)在催著上點(diǎn)心,他只好端了上去。原以為會(huì)被責(zé)罰,不料將軍吃了贊不絕口,還問這種點(diǎn)心叫什么名字?廚子隨口說“殺騎馬”,后來這道點(diǎn)心的名字被寫成文字,便成了“薩其馬”。
版本二,其實(shí)薩其馬的來歷很簡單,它是滿語的音譯,乾隆年間《御制增訂清文鑒》中說得很明白。在滿文中,薩其馬是由胡麻及砂糖制成的一種小吃。由于在漢文中要找個(gè)詞來翻譯很困難,于是直接音譯為“沙其馬”……后來漸漸約定俗成,寫成了“薩其馬”。
雖然哪種版本是正確的,一目了然,不過口頭傳播中,相信“殺騎馬”會(huì)更有生命力,因?yàn)樗摹拔幕亍备S富。
1.將雞蛋打散與面粉混合拌勻。
2.揉成光滑略硬的面團(tuán),蓋濕布餳20分鐘。
3.將面團(tuán)搟成均勻厚薄的面皮,比平常搟面條稍微厚點(diǎn)即可。
4.均勻撒上一層干粉,把面皮卷在搟面杖上,用刀從搟面杖上縱劃一刀。
5.分切成短而窄的面片。
6.切成粗細(xì)均勻的面條。
7.鍋中油燒熱,分次下入面條用中火炸至蓬松淡黃色撈出控油備用。
8.將葡萄干、黑芝麻、青紅絲撒入面條中。
9.細(xì)砂糖、麥芽糖、水倒入鍋里,小火加熱。
10.直至細(xì)砂糖完全溶解,糖漿出現(xiàn)濃密泡沫。
11.繼續(xù)用小火熬至糖漿粘稠可以拉絲。(可用炸好的面條蘸少許糖漿,糖漿稍冷卻后能扯出細(xì)線,就說明熬好了)
12.迅速將熬好的糖漿倒入炸好的面條中快速拌勻,盡量使每一根坯條都蘸到糖漿。
13.趁溫?zé)岬臅r(shí)候,倒進(jìn)涂了油的模具中。
14.鋪勻攤平,壓上木板,稍涼后用刀切成小方塊即成。
小貼士
1、制面條的面團(tuán)不宜太硬,要餳透,以便炸熟的面條松脆。
2、糖漿熬煮的程度決定了薩其馬的成品狀態(tài)。煮的不夠,做好的薩其馬會(huì)很粘手且不易成型,煮的過了,薩其馬太硬不夠酥軟,一定要把握好。
3、薩其馬壓制成型的工序,總體不要壓的太緊,要松弛些,使其達(dá)到互相粘連即可:如壓得過緊,吃時(shí)就沒有松軟的感覺。